Nokia 6315i - 8. Configuraciones y herramientas

background image

8. Configuraciones

y herramientas

Use el menú

Conf.y Herrmtas.

para personalizar su teléfono y

para usarlo como un organizador y asistente personal digital.

Mi cuenta

El portal Web

Mi Cuenta

de Verizon le permite acceder a su

información de cuenta. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas.

>

Mi Cuenta . Esta es una función de red.

Herramientas

Para acceder a la calculadora, agenda, alarma y relojes
mundiales, notas y cronómetro, seleccione

Menú

>

Conf. y

Herrmtas.

>

Herramientas

.

Calculadora

Para realizar operaciones matemáticas sencillas usando
su teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Herramientas

>

Calculadora

.

Utilice el teclado para ingresar números.

Use la tecla de desplazamiento para agregar (superior),
restar (inferior), multiplicar (derecha) o dividir (izquierda)
valores. Pulse la tecla de selección central (resultado)
para resolver la ecuación.

Seleccione

Opdor

para usar paréntesis en su ecuación o

para ingresar un

Exponente

.

Pulse la tecla Borrar para borrar un ingreso o seleccione

Despej

para cancelar la operación y borrar la pantalla.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

67

Pulse # para alternar un valor a positivo o negativo y
pulse la tecla * para ingresar un punto decimal.

Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y
está diseñada para cálculos sencillos.

Agenda

La agenda le permite hacer anotaciones en su agenda para
tener acceso conveniente a ésta. Puede ingresar eventos en
la agenda y configurar su teléfono para emitir una alarma
con un recordatorio. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Calendario

y alguna de las siguientes

opciones:

Agreg

: crear un nuevo evento.

VER

: ver la fecha resaltada.

Seleccione

Opciones

>

Agreg

(crear un nuevo evento),

Ir a

fecha

(ingresar una fecha específica usando el teclado),

Borrar aprobado

(eliminar eventos pasados) o

Borrar todo

(eliminar todos los eventos en su agenda).

Ingresar un nuevo evento

Para ingresar un nuevo evento en su agenda, haga lo siguiente:

1. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Calendario

, la fecha del evento y

Agreg

.

2. Resalte y edite los campos de entrada del evento que

desea completar y seleccione

GUAR

.

Actualizar un evento existente

Para actualizar un evento en su agenda, haga lo siguiente:

1. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Calendario

, la fecha del evento y

OK

.

2. Resalte la entrada del evento que desea modificar y

seleccione

VER

>

EDIT

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

68

3. Resalte y edite los campos de entrada del evento que

desea actualizar y seleccione

GUAR

.

4. Para eliminar el evento seleccionado, seleccione

Borrar

>

>

OK

.

Alarma

Su teléfono debe estar encendido para usar la función
de alarma. Para programar una de las tres alarmas, haga
lo siguiente:

1. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Reloj de Alarma

>

Elemento 1

,

Elemento 2

o

Elemento 3

.

2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para activar el

modo de alarma.

3. Resalte el campo

Hora

y programe la hora de la alarma

usando el teclado y la tecla de desplazamiento.

4. Para programar que tan frecuente se activará la alarma

(

Una Vez

,

Diario

,

Lun - Vie

,

Fines de semana

), resalte el

campo

Frecuencia

y desplácese hacia la izquierda o derecha.

5. Para seleccionar un tono de timbre para la alarma,

resalte el campo

Timbre

y seleccione

Ajust

.

6. Seleccione

GUAR

. Cuando se programa una alarma,

aparece en el modo standby.

Para desactivar la alarma, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Reloj de Alarma

. Resalte la alarma que desea

modificar y seleccione

OK

>

Apagado

>

GUARD

.

Cuando llega la hora de la alarma, el tono de alarma emite
un sonido o vibra (dependiendo de las configuraciones de la
alarma). Seleccione

Posponer

para detener la alarma y para

que suene nuevamente después de 10 minutos. Seleccione

Descartar

para apagar la alarma.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

69

Reloj mundial

Para determinar la hora actual en otra zona horaria o país,
seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas.

>

Herramientas

>

Reloj

Mundial

. Desplácese para mover los indicadores sobre el

mapa mundial. La hora local aparece debajo del nombre de la
ciudad. Seleccione

DST

para activar o desactivar el Horario

de verano para la ciudad seleccionada. Seleccione

Ciudades

para ver una lista de texto de ciudades.

Notas

Para crear una nota, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Herramientas

>

Bloc de Notas

>

Nuevo

, ingrese el texto de su

nota (consulte "Ingreso de texto", pág. 28) y seleccione

GUAR

. Para ver o editar una nota, resalte la nota y seleccione

VER

>

EDIT

. Para eliminar una o todas las notas, seleccione

Bloc de Notas

>

Opciones

>

Borrar

o

Borrar Todo

.

Cronómetro

El cronómetro se puede usar para medir tiempo transcurrido
como para un evento deportivo. Puede cronometrar hasta
ocho eventos o tiempos simultáneamente.

La precisión del cronómetro no es la misma que la de un
instrumento profesional. De modo que, Nokia no sugiere su
uso para competencias oficiales o cualquier otro evento que
requiera el uso de un dispositivo de alta precisión para
establecer mediciones exactas de tiempos.

Para cronometrar un sólo evento, seleccione

Menú

>

Conf.y

Herrmtas

>

Herramientas

>

Cronómetro

>

Inicio

. El tiempo

transcurrido aparece en formato h:mm:ss:ms. Para detener o
hacer una pausa del cronómetro, seleccione

Alto

. Para reiniciar

el cronómetro desde el último tiempo, seleccione

Inicio

nuevamente. Para reprogramar el cronómetro en cero,
seleccione

Rein

con el reloj en el modo pausa.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

70

Para cronometrar varios eventos, seleccione

Menú

>

Conf.y

Herrmtas

>

Herramientas

>

Cronómetro

>

Inicio

. Para marcar

el tiempo transcurrido para cada evento que está midiendo,
seleccione

Cont

. Para mostrar los tiempos de los eventos,

seleccione

Ver

.

Configuraciones de sonidos

Para ajustar el volumen y asignar sonidos a llamadas
telefónicas y alarmas, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas.

>

Config. Sonidos

y alguna de las siguientes opciones:

Volumen Principal

: use las teclas de volumen o tecla de

desplazamiento para cambiar la configuración del volumen
de su teléfono de

Alto

a

Baja

o a

Sólo Alarma

o

Sólo

Vibración

, luego seleccione

OK

. Para silenciar el teléfono,

desplácese hacia abajo o pulse la tecla de disminución de
volumen hasta que

Todos Sonidos Desact

aparezca en la

pantalla. Para escuchar el nivel del sonido, seleccione

Repr

.

Sonidos de Llamada

: para configurar tonos de timbre para

llamadas entrantes, seleccione

Tonos de Timbre Llamada

.

Para que el teléfono vibre cuando reciba llamadas, seleccione

Vibración de Llamadas

>

Prend

.

Sonidos de Alerta

: seleccione el tipo de aviso (

Tonos

,

Vibración

o

Recordatorio

) para un

Msj Txt

,

Msj PIX

o

Msj Correo de

Voz

entrante.

Volumen del Teclado

: use las teclas de volumen o tecla de

desplazamiento para configurar el volumen del teclado
desde

Apagado

hasta

Alto

.

Volumen de Audífono

: use las teclas de volumen o tecla de

desplazamiento para configurar el volumen del audífono
desde

Baja

hasta

Alto

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

71

Alertas de Servicio

: para configurar cualquier opción de

alerta en

Prend.

o

Apagado

:

Cambio de Servicio

: el indicador mejorado de roaming

(ERI) le avisa del estado del servicio celular. El texto del
título ERI muestra “Red Verizon (Verizon Network),” “Red
Extendida (Extended Network)” o “Roaming”. Consulte
"Título", pág. 71. Esta es una función de red.

Pitido de Minuto

: para emitir un tono de aviso cada

minuto mientras está en una llamada

Conexión de Llamada

: para avisarle cuando una llamada

se conecta

Sndos Enc/Apag

: para activar o desactivar tonos cuando se

enciende o apaga su teléfono.

Sonidos de Alarma

: para configurar un tono para alarmas,

seleccione

Tonos

. Para que el teléfono vibre cuando se llegue

a la hora de alarma, seleccione

Vibración

>

Prend

.

Configuraciones de pantalla

Para modificar la vista de la pantalla del teléfono, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

.

Título

Para mostrar un título de texto en la pantalla de modo
standby, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Ajustes

Pantalla

>

Cintilla

y alguno de los siguientes títulos:

Personal

: ingrese su propio título de texto de hasta

16 caracteres.

Título ERI

: mostrar texto ERI debajo de su título personal,

avisándole del estado celular actual. Esta es una función
de red.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

72

Luz de fondo

Para ahorrar energía de su batería, puede configurar la luz de
fondo de su teléfono para que se ponga tenue cuando está
inactivo. Para configurar la duración de la luz de fondo,
seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

>

Luz de Fondo

y seleccione alguna de las siguientes opciones:

Pantalla

: para configurar el tiempo que la luz de fondo de la

pantalla principal está activa antes de que se ponga tenue.

Teclado

: para configurar cuanto tiempo el teclado se mantiene

encendido antes de que se ponga tenue.

Contraste

Para configurar el contraste de la pantalla de su teléfono,
seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

>

Contraste

. Seleccione uno de los cinco niveles de contraste.

Imagen de fondo

Para que su teléfono muestre una imagen de fondo, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

>

Papel Tapiz

.

Para configurar la imagen de fondo para la pantalla principal,
seleccione

Pantalla Principal

>

Mi FOTO

o

Mi VÍDEO

, una

imagen o video y

OK

. Seleccione

Ver

o

Repr

para una vista

previa de un archivo como imagen de fondo y

Álbum

para

regresar a la vista de miniatura. Para explorar para una nueva
imagen de fondo, seleccione

Obt Nvo

.

Para configurar la imagen de fondo para la mini pantalla,
seleccione

Pantalla Delantera

, una imagen y

OK

. Seleccione

Ver

para tener una vista previa de la imagen de fondo y

Álbum

para volver a la vista en miniatura. Para explorar para una
nueva imagen de fondo, seleccione

Obt Nvo

.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

73

Temas de pantalla

Para seleccionar el color de la pantalla de fondo, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

>

Mostrar Temas

>

Defecto

,

Negocio

,

Tropical

o

Azul

.

Letra para la marcación

Para configurar el tamaño de letra de los caracteres que
aparecen en la pantalla cuando se ingresa un número
telefónico, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajustes

Pantalla

>

Fuente Dial

>

Normal

o

Grande

.

Formato de reloj

Para configurar el formato de reloj en la pantalla principal
o pantalla mini de su teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y

Herrmtas

>

Ajustes Pantalla

>

Formato de Reloj

>

Reloj

Principal

o

Reloj Frontal

>

Digital

,

Analógico

,

Minimizar

(sólo mini pantalla) o

Apagado

.

Configuraciones de teléfono

El menú

Ajuste Teléfono

le permite designar configuraciones

de red específicas y modos de operación para su teléfono.

Modo desactivado

Para desactivar las frecuencias de radio, como en el modo de
avión, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Modelo de Aeroplano

>

Prend

.

Tecla de acceso directo

Puede asignar accesos directos a menús en la tecla de
desplazamiento a sus funciones favoritas o de uso más
frecuente. El acceso directo se activa cuando pulsa la tecla
de desplazamiento mientras se encuentra en el modo standby.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

74

Consulte "Tecla de desplazamiento", pág. 18 para los
accesos directos predeterminados.

1. Seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Ajustar Shortcut Key

.

2. Para modificar una tecla de acceso directo, seleccione

Teclado Izquierda

,

Teclado Arriba

,

Teclado Derecho

o

Teclado Abajo

>

OK

.

3. Para reprogramar los accesos directos de la tecla de

desplazamiento a las configuraciones predeterminadas,
seleccione

Reajuste

>

>

OK

.

4. Resalte la función que desea asignar como un acceso

directo y seleccione

OK

.

Idioma

Para configurar el idioma predeterminado del menú de su
teléfono y pantalla, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Idioma

>

Inglés

o

Español

.

Ubicación

Para compartir información de ubicación por la red,
seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas.

>

Ajuste Teléfono

>

Location

. Seleccione

Ubicación Encendida

para que la

información de ubicación esté continuamente disponible o
seleccion

Sólo E911

para que esta información esté

disponible sólo para servicios de emergencia.

Para llamadas a números de emergencia, es posible usar
información de ubicación por el operador de emergencia para
determinar la ubicación del teléfono. La funcionalidad y
exactitud de esta función depende en la red, sistemas de satélite
y la agencia receptora de la información. Es posible que esta
función no funcione en todas las áreas o en todo momento.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

75

Seguridad

Para asegurar el teléfono electrónicamente, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Seguridad

. Esta función

protege su teléfono de las llamadas salientes no autorizadas
o acceso ajeno a los datos guardados en su teléfono.

Ingrese su código de bloqueo (0000 o los últimos cuatro
dígitos
de su número telefónico) y seleccione alguna de las
siguientes opciones:

Modo de bloqueo

: para evitar que otros usen su teléfono o

cambien las configuraciones de ubicación.

Para activar o desactivar el bloqueo del teléfono o cuando
el teléfono se enciende, seleccione

Dispositivo

>

Bloquear

,

Desbloquear

o

Al Encender

>

OK

. Cuando el bloqueo del

dispositivo está activado para el teléfono, debe ingresar su
código de bloqueo para usar el teléfono. Para cancelar

Modo de bloqueo

, seleccione

Desbloquear

e ingrese su

código de bloqueo.

Cuando el bloqueo del

Dispositivo

está activado, las únicas

llamadas salientes que se permiten son al número de
emergencia programado en su teléfono. El teléfono
permanecerá bloqueado aunque el teléfono se apague y
se vuelva a encender.

Editar Codigo

: para cambiar el código de bloqueo para el

teléfono. Ingrese el mismo código de cuatro códigos en las
áreas de entrada

Nuevo código de Bloqueo

y

Confirmar

Código de Bloqueo

y seleccione

OK

.

Seleccionar sistema

Para configurar su teléfono para hacer roaming o buscar otra
red cuando no está en su área doméstica, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Selección de Sistema

y

alguna de las siguientes opciones:

Automático B

o

Automático A:

para buscar servicio en otra red.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

76

La tarifa de roaming aplica estando fuera de la área doméstica.

Sólo casa

: para realizar y recibir llamadas sólo en su

área doméstica.

Módulos de asignación de números

Si su teléfono está registrado con dos números telefónicos
usando módulos de asignación de números (NAM) (por ejemplo,
trabajo y números personales), puede seleccionar el número
que usará como número de origen. Seleccione

Menú

>

Conf.y

Herrmtas

>

Ajuste Teléfono

>

Selec de NAM

. Para que su

teléfono alterne automáticamente el NAM correcto, seleccione

NAM Automático

>

Prend

. Para seleccionar manualmente el

número de origen, seleccione

Cambiar NAM

.

Configuraciones de llamadas

Para designar cómo su teléfono maneja las llamadas entrantes
y salientes, seleccione

Configuración de Llamadas

.

Opciones de respuesta

Para determinar cómo su teléfono podría contestar las llamadas,
seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Configuración de

Llamadas

>

Opc de Respta

y alguna de las siguientes opciones:

Tapa Abierta

: para contestar la llamada cuando se abre la tapa.

Cualquier Tecla

: para contestar la llamada al pulsar cualquier

tecla del teclado.

Sólo Enviar

: para contestar la llamada al pulsar sólo la

tecla Enviar.

Contestación Automática

: para contestar la llamada

automáticamente tras cinco segundos, usando el altavoz.
Si la tapa está cerrada, el modo

Contestación Automática

no

está activado, excepto cuando un auricular o equipo para
auto manos libres esté conectado al teléfono.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

77

Remarcación automática

Para configurar cuánto tiempo el teléfono espera para remarcar
automáticamente un número tras un intento que no se logró
seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Configuración de

Llamadas

>

Reintento Auto

>

Apagado

,

Cada 3 Segundos

,

Cada 5 Segundos

,

Cada 7 Segundos

o

Cada 10 Segundos

.

A veces hay un alto volumen de llamadas en la red celular,
lo cual resulta en una señal rápida de ocupado al marcar.
Con remarcación automática activada, su teléfono vuelve
a marcar el número (las veces fijadas por la red) y le avisa
cuando la red está disponible.

Modo TTY

Un teléfono que admite TTY/TDD (dispositivo teletipo/de
telecomunicación para personas con limitaciones auditivas)
puede traducir los caracteres escritos a voz. La voz también
se puede traducir en caracteres y aparecer en el TTY. Para
conectar un dispositivo TTY para comunicarse con personas
que también usan un dispositivo TTY, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Configuración de Llamadas

>

Modo TTY

y

alguna de las siguientes opciones:

TTY Lleno

: activar la funcionalidad completa de TTY.

TTY + Voz

: activar el TTY en el modo de transmisión a voz (VCO).

TTY + Escucha

: activar el TTY en el modo de transmisión

auditiva (HCO).

TTY apagado

: desactivar el modo TTY.

Marcación rápida

Para iniciar una llamada de marcación rápida mediante la
pulsación del dígito de marcación rápida, seleccione

Menú

>

Ajuste Teléfono

>

Configuración de Llamadas

>

Marcado de

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

78

Una Tecla

>

Prend.

o

Apagado

. Si está configurado en

Apagado

,

los números de marcación rápida designados en su lista de
contactos no funcionan. Consulte "Marcación rápida", pág. 62.

Voz confidencial

Para configurar la función de voz confidencial para llamadas
CDMA, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Configuración

de Llamadas

>

Privacidad de Voz

>

Prend

o

Apagao

. La función

de voz confidencial protege la privacidad de su conversación
telefónica actual de otras personas que realizan llamadas en
su misma red. CDMA ofrece confidencialidad de voz inherente
que protege la identidad de los usuarios y dificulta interceptar
llamadas. Esta es una función de red.

Servicios de voz

Antes de usar servicios de voz, tenga en cuenta lo siguiente:

Las etiquetas de voz son independientes del idioma.
Dependen de la voz del hablante.

Debe pronunciar el nombre exactamente como lo
pronunció cuando lo grabó.

Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo.
Grábelas y use las etiquetas de voz en un entorno
sin ruidos.

Las indicaciones para grabar etiquetas de voz se desactivan
cuando su teléfono está en el modo

Sonidos Desact

.

No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice
nombres largos y evite utilizar nombres parecidos
para números diferentes.

Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil
en un entorno ruidoso o durante una situación de
emergencia, por lo que no debe confiar únicamente
en la marcación por voz en todos los casos.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

79

Para acceder a los servicios de voz disponibles con su
teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Configuración de Llamadas

>

Servicios de Voz

y alguna

de las opciones disponibles.

Marcación por voz

Para llamar a una persona en su lista de contactos al pronunciar
su nombre en el teléfono, seleccione

Marcaci de Voz

. Para crear

una marcación por voz, seleccione

Nuevo

y resalte o busque

el contacto. Seleccione el número del contacto al cuál llamará
por marcación por voz y seleccione

OK

. Para grabar una

marcación por voz para el contacto, seleccione

OK

y siga las

indicaciones del teléfono "Nombre por favor" ("Name please")
y "Otra vez" ("Again"). Escuchará "Agregado" ( "Added") y el
contacto se agrega a la lista de marcación por voz.

En la lista de marcación por voz, resalte una entrada de
marcación por voz y seleccione

REPR

para escuchar la

grabación de marcación por voz o seleccione alguna de
las opciones disponibles.

La función de marcación por voz también está disponible
en la pantalla

EDIT CONTACT

en el menú

Contacts

cuando

resalta un número para el contacto y seleccione

Opciones

>

Establecer Marcado de Voz

. Consulte "Ver o editar la lista de

contactos", pág. 59.

Configuración de voz

Para activar la función de marcación por voz y configurar el
modo de activación de marcación por voz, seleccione

Ajustes

Voz

. Para activar la marcación por voz y configurar el modo,

use la tecla de desplazamiento para cambiar el modo

Definir

Activo

de

Apagado

en

Tecla Despej

(se le solicita una marcación

por voz cuando mantiene pulsada la tecla del altavoz) o

Flip

Activo

(se le solicita una marcación por voz cuando abre la

tapa del teléfono).

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

80

Para activar el modo manos libres, use la tecla de
desplazamiento para cambiar el

Modo HFK

de

Apagado

en

Prend

.

Entrenar palabras

Para usar su voz para activar los servicios de voz para reconocer
como pronuncia los controles de palabras, seleccione

Entrenar Palabras

. Resalte

"Sí"

,

"No"

o

"Despertad"

y siga

las indicaciones. Escuchará "Entrenamiento completo"
("Training succesfull") cuando finalice. Resalte una palabra y
seleccione

Deshacer

>

para deshacer el entrenamiento de

palabra o

Desh Entren Todo

para deshacer todo el control de

entrenamiento de palabra.

Tonos DTMF

Los tonos DTMF o tonos al tacto son tonos que suenan cuando
pulsa las teclas en el teclado de su teléfono. Puede usar los
tonos al tacto para muchos servicios telefónicos automatizados,
como banca electrónica y servicios de líneas aéreas o para
ingresar su número del buzón de voz y contraseña.

Para configurar la duración del tono de las teclas, seleccione

Menú

>

Conf.y Herrmtas

>

Configuración de Llamadas

>

Tonos de DTMF

. Seleccione

Normal

para enviar un tono por

un período fijo sin importar por cuánto tiempo pulsa la tecla
o

Largo

para enviar un tono continuo por el tiempo que

mantenga pulsada la tecla.

Bluetooth

La conectividad de la tecnología Bluetooth permite las
conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos y
puede ser usada para enviar y recibir imágenes, textos, archivos
de galería, grabaciones de voz, videoclips, notas y más.
También se puede usar para conectarse inalámbricamente a

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

81

los productos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth,
tales como computadoras. Puede sincronizar su teléfono y su
PC usando la conectividad Bluetooth.

Puesto que los dispositivos con conectividad Bluetooth se
comunican utilizando ondas de radio, no es necesario alinear
su teléfono con el otro dispositivo. Los dos dispositivos sólo
necesitan estar a una distancia de diez metros (treinta pies).
La conexión puede estar sujeta a interferencias de obstrucciones
como paredes u otros dispositivos electrónicos.

Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 1.1,
que admite los siguientes perfiles: HSP V1.1 (perfil auricular),
HFP V1.0 (perfil de equipo para auto manos libres) y DUN
V1.1 (acceso telefónico a redes).

Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que
admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios
aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los
fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con
este teléfono.

Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología
Bluetooth en algunas localidades. Consulte con las autoridades
locales o Verizon. Si desea obtener más información sobre
esta función, visite la página Web de la organización de
tecnología Bluetooth: https://www.bluetooth.org/.

Para acceder al menú Bluetooth menu, seleccione

Menú

>

Conf.

y Herrmtas

>

Bluetooth

y alguna de las siguientes opciones:

Agreg. Nuv. Disposit.

: para configurar un vínculo entre su

teléfono y otro dispositivo con la tecnología Bluetooth.
Con Bluetooth activado, configure el dispositivo al que se
conectará en un modo que pueda localizarlo y seleccione

OK

.

Apagado

o

Prend.

: para activar o desactivar la conectividad

Bluetoot. Una conexión activa de tecnología Bluetooth se
indica por

en la parte superior de la pantalla.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

82

Ajsute

: puede definir cómo su teléfono aparece en los otros

dispositivos con conectividad Bluetooth. Para cambiar el
nombre de su teléfono que otros usuarios ven, seleccione

Mi Nomb. Tel

, ingrese el nuevo nombre y seleccione

OK

.

Para mostrar su teléfono a otros dispositivos por un minuto
o para ocultar su teléfono de otros usuarios, seleccione

Modo Descubrimiento

>

Prend.

o

Apagado

.

Importante: Las funciones que utilizan la tecnología
Bluetooth o permitir la activación de estas funciones
en segundo plano mientras se utilizan otras funciones,
aumentan la demanda de alimentación de la batería
y reducen la vida útil de la batería.

Vinculación de Bluetooth del teléfono a la PC

La vinculación Bluetooth entre su teléfono y PC u ordenador
portátil inicia desde su teléfono o desde su PC o desde su
ordenador portátil. Para conectarse desde su teléfono, haga
lo siguiente:

1. Para activar Bluetooth en su teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Bluetooth

. Para seleccionar

Prend.

,

pulse la tecla suave izquierda.

El icono de Bluetooth

aparece en la esquina superior

derecha de la pantalla principal debajo del icono de la
batería cuando Bluetooth se activa.

2. Para vincular su teléfono a su PC u ordenador portátil,

seleccione

Agreg. Nuv. Disposit.

Coloque la PC a la cual se

está conectando en modo descubrimiento y seleccione

OK

. El teléfono busca dispositivos Bluetooth a su alcance

y éstos aparecen en una lista.

3. Desplácese al nombre de su PC u ordenador portátil en la

lista y seleccione

OK

. Ingrese su contraseña en su teléfono,

luego vuelva a ingresar la misma contraseña en su PC u
ordenador portátil.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

83

4. Seleccione

Preguntar siempre

o

Conectar siempre

en su

teléfono y seleccione

OK

. El mensaje

Port enabled

aparece en el teléfono confirmando la vinculación.

Vinculación Bluetooth de la PC al teléfono

Para iniciar una conexión Bluetooth desde su PC u ordenador
portátil a su teléfono, haga lo siguiente:

1. Para activar Bluetooth en su teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Bluetooth

. Para seleccionar

Prend.

,

pulse la tecla suave izquierda.

El icono de Bluetooth

aparece en la esquina superior

derecha de la pantalla principal debajo del icono de la
batería cuando Bluetooth se activa.

2. En el menú de Bluetooth, seleccione

Settings

(Configuraciones.) con la tecla suave derecha.

3. Desplácese a

Modo Descubrimiento

y seleccione

OK

.

4. Desplácese a

Prend.

y seleccione

OK

. Su teléfono está en

modo descubrimiento por otros dispositivos Bluetooth
por un minuto.

5. Pulse la tecla Finalizar una vez o la tecla Borrar dos

veces para regresar al modo standby.

Nota: El teléfono debe estar en el modo standby
para vincularlo con otro dispositivo.

6. Desde su PC, busque dispositivos Bluetooth. Una lista de

dispositivos muestra el Nokia 6315i o el nombre que
seleccionó en su teléfono.

7. Seleccione su teléfono de la lista de los dispositivos

encontrados e ingrese la contraseña.

8. Su teléfono muestra un mensaje indicándole que vincule

con su PC o su ordenador portátil. Seleccione

OK

e

ingrese la misma contraseña que ingreso en su PC.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

84

9. Seleccione

Preguntar siempre

o

Conectar siempre

en

su teléfono y seleccione

OK

. El mensaje

Port enabled

(Puerto activado) aparece en el teléfono confirmando
la vinculación. Todos los servicios como acceso telefónico
a redes (DUN) están disponibles en el teléfono.

10. Los servicios disponibles también están en una lista en

su PC u ordenador portátil. Seleccione los servicios que
desea usar con su teléfono.

Cancelar una vinculación de una
conexión Bluetooth

Para lograr la cancelación de la vinculación de una conexión
Bluetooth, debe cancelar la vinculación del teléfono y la PC
u ordenador portátil. Para cancelar la vinculación de la
conexión, haga lo siguiente

1. Para cancelar la vinculación de la conexión del teléfono,

desplácese al nombre de la PC y seleccione

OK

. El mensaje

Port enabled

(Puerto activado) aparece en el teléfono

confirmando la cancelación de la vinculación.

2. Siga las instrucciones de Bluetooth en su PC u ordenador

portátil o las instrucciones del dongle para Bluetooth
para cancelar la vinculación de la PC u ordenador portátil
del teléfono. Un dongle es un pequeño dispositivo USB
que está incorporado a una PC u ordenador portátil que
no cuenta con una conexión integrada de Bluetooth. Los
productos PC, ordenador portátil y dongle cuentan con
soporte de sitios Web para conectividad Bluetooth.

Memoria

Para verificar la memoria usada de la tarjeta y del teléfono que
está usando para almacenar archivos, seleccione

Menú

>

Conf.

y Herrmtas

>

Memoria

y alguna de las siguientes opciones:

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

85

Guardar Opciones

: para configurar la ubicación de sus

archivos guardados. Seleccione

FOTO

,

VÍDEO

o

Sonidos

>

Mem. Tel.

o

Tarj. Mem

.

Mem. Tel.

: para ver la memoria en uso del teléfono.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Uso de Memoria

: para mostrar la memoria usada y

disponible (MB).

Mi Imagenes

: para mostrar el tamaño (KB) de archivos

PIX guardados en

Mi Imagenes

en el teléfono o para

eliminar o mover archivos PIX a una tarjeta de memoria.
Para eliminar archivos, seleccione

Opciones

>

Borrar

, los

archivos que desea eliminar y

MARC

o

Todo

. Seleccione

Listo

>

>

OK

. Para mover archivos a la tarjeta de memoria,

seleccione

Opciones

>

Mover

, los archivos que desea

transferir y

MARC

o

Todo

. Seleccione

Listo

>

>

OK

.

Mi VÍDEO

: para mostrar el tamaño (KB) de archivos FLIX

guardados en

Mi VÍDEO

en el teléfono o para eliminar o

mover archivos FLIX a una tarjeta de memoria.

Mi Música

: para mostrar el tamaño (KB) de los archivos

de música guardados en

Tunes & Tones

en el teléfono o

para eliminar o mover archivos de música a una tarjeta
de memoria.

Mi Sonidos

: para mostrar el tamaño (KB) de archivos

de sonido guardados en

Mi Sonidos

en el teléfono o

para eliminar o mover archivos de sonido a una tarjeta
de memoria.

Tarj. Mem.

:para ver el uso de la tarjeta de memoria.

Seleccione alguna de las opciones disponibles.

Consulte "Información y ayuda", pág. 37.

background image

C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s

86

Información del teléfono

Para ver información sobre su teléfono, seleccione

Menú

>

Conf. y Herrmtas

>

Info.de Teléfono

para mostrar la

siguiente información:

Mi Número

: el número telefónico activo.

Versión SWVÍDEO

:la versión actual de software para

su teléfono.

Glosario de Iconos:

la biblioteca de iconos de la pantalla que

aparecen mientras está en una llamada o al usar funciones.

background image

A c c e s o r i o s

87