8. Configuraciones
y herramientas
Use el menú
Conf.y Herrmtas.
para personalizar su teléfono y
para usarlo como un organizador y asistente personal digital.
■ Mi cuenta
El portal Web
Mi Cuenta
de Verizon le permite acceder a su
información de cuenta. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas.
>
Mi Cuenta . Esta es una función de red.
■ Herramientas
Para acceder a la calculadora, agenda, alarma y relojes
mundiales, notas y cronómetro, seleccione
Menú
>
Conf. y
Herrmtas.
>
Herramientas
.
Calculadora
Para realizar operaciones matemáticas sencillas usando
su teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Herramientas
>
Calculadora
.
•
Utilice el teclado para ingresar números.
•
Use la tecla de desplazamiento para agregar (superior),
restar (inferior), multiplicar (derecha) o dividir (izquierda)
valores. Pulse la tecla de selección central (resultado)
para resolver la ecuación.
•
Seleccione
Opdor
para usar paréntesis en su ecuación o
para ingresar un
Exponente
.
•
Pulse la tecla Borrar para borrar un ingreso o seleccione
Despej
para cancelar la operación y borrar la pantalla.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
67
•
Pulse # para alternar un valor a positivo o negativo y
pulse la tecla * para ingresar un punto decimal.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y
está diseñada para cálculos sencillos.
Agenda
La agenda le permite hacer anotaciones en su agenda para
tener acceso conveniente a ésta. Puede ingresar eventos en
la agenda y configurar su teléfono para emitir una alarma
con un recordatorio. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Calendario
y alguna de las siguientes
opciones:
Agreg
: crear un nuevo evento.
VER
: ver la fecha resaltada.
Seleccione
Opciones
>
Agreg
(crear un nuevo evento),
Ir a
fecha
(ingresar una fecha específica usando el teclado),
Borrar aprobado
(eliminar eventos pasados) o
Borrar todo
(eliminar todos los eventos en su agenda).
Ingresar un nuevo evento
Para ingresar un nuevo evento en su agenda, haga lo siguiente:
1. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Calendario
, la fecha del evento y
Agreg
.
2. Resalte y edite los campos de entrada del evento que
desea completar y seleccione
GUAR
.
Actualizar un evento existente
Para actualizar un evento en su agenda, haga lo siguiente:
1. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Calendario
, la fecha del evento y
OK
.
2. Resalte la entrada del evento que desea modificar y
seleccione
VER
>
EDIT
.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
68
3. Resalte y edite los campos de entrada del evento que
desea actualizar y seleccione
GUAR
.
4. Para eliminar el evento seleccionado, seleccione
Borrar
>
Sí
>
OK
.
Alarma
Su teléfono debe estar encendido para usar la función
de alarma. Para programar una de las tres alarmas, haga
lo siguiente:
1. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Reloj de Alarma
>
Elemento 1
,
Elemento 2
o
Elemento 3
.
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para activar el
modo de alarma.
3. Resalte el campo
Hora
y programe la hora de la alarma
usando el teclado y la tecla de desplazamiento.
4. Para programar que tan frecuente se activará la alarma
(
Una Vez
,
Diario
,
Lun - Vie
,
Fines de semana
), resalte el
campo
Frecuencia
y desplácese hacia la izquierda o derecha.
5. Para seleccionar un tono de timbre para la alarma,
resalte el campo
Timbre
y seleccione
Ajust
.
6. Seleccione
GUAR
. Cuando se programa una alarma,
aparece en el modo standby.
Para desactivar la alarma, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Reloj de Alarma
. Resalte la alarma que desea
modificar y seleccione
OK
>
Apagado
>
GUARD
.
Cuando llega la hora de la alarma, el tono de alarma emite
un sonido o vibra (dependiendo de las configuraciones de la
alarma). Seleccione
Posponer
para detener la alarma y para
que suene nuevamente después de 10 minutos. Seleccione
Descartar
para apagar la alarma.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
69
Reloj mundial
Para determinar la hora actual en otra zona horaria o país,
seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas.
>
Herramientas
>
Reloj
Mundial
. Desplácese para mover los indicadores sobre el
mapa mundial. La hora local aparece debajo del nombre de la
ciudad. Seleccione
DST
para activar o desactivar el Horario
de verano para la ciudad seleccionada. Seleccione
Ciudades
para ver una lista de texto de ciudades.
Notas
Para crear una nota, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Herramientas
>
Bloc de Notas
>
Nuevo
, ingrese el texto de su
nota (consulte "Ingreso de texto", pág. 28) y seleccione
GUAR
. Para ver o editar una nota, resalte la nota y seleccione
VER
>
EDIT
. Para eliminar una o todas las notas, seleccione
Bloc de Notas
>
Opciones
>
Borrar
o
Borrar Todo
.
Cronómetro
El cronómetro se puede usar para medir tiempo transcurrido
como para un evento deportivo. Puede cronometrar hasta
ocho eventos o tiempos simultáneamente.
La precisión del cronómetro no es la misma que la de un
instrumento profesional. De modo que, Nokia no sugiere su
uso para competencias oficiales o cualquier otro evento que
requiera el uso de un dispositivo de alta precisión para
establecer mediciones exactas de tiempos.
Para cronometrar un sólo evento, seleccione
Menú
>
Conf.y
Herrmtas
>
Herramientas
>
Cronómetro
>
Inicio
. El tiempo
transcurrido aparece en formato h:mm:ss:ms. Para detener o
hacer una pausa del cronómetro, seleccione
Alto
. Para reiniciar
el cronómetro desde el último tiempo, seleccione
Inicio
nuevamente. Para reprogramar el cronómetro en cero,
seleccione
Rein
con el reloj en el modo pausa.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
70
Para cronometrar varios eventos, seleccione
Menú
>
Conf.y
Herrmtas
>
Herramientas
>
Cronómetro
>
Inicio
. Para marcar
el tiempo transcurrido para cada evento que está midiendo,
seleccione
Cont
. Para mostrar los tiempos de los eventos,
seleccione
Ver
.
■ Configuraciones de sonidos
Para ajustar el volumen y asignar sonidos a llamadas
telefónicas y alarmas, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas.
>
Config. Sonidos
y alguna de las siguientes opciones:
Volumen Principal
: use las teclas de volumen o tecla de
desplazamiento para cambiar la configuración del volumen
de su teléfono de
Alto
a
Baja
o a
Sólo Alarma
o
Sólo
Vibración
, luego seleccione
OK
. Para silenciar el teléfono,
desplácese hacia abajo o pulse la tecla de disminución de
volumen hasta que
Todos Sonidos Desact
aparezca en la
pantalla. Para escuchar el nivel del sonido, seleccione
Repr
.
Sonidos de Llamada
: para configurar tonos de timbre para
llamadas entrantes, seleccione
Tonos de Timbre Llamada
.
Para que el teléfono vibre cuando reciba llamadas, seleccione
Vibración de Llamadas
>
Prend
.
Sonidos de Alerta
: seleccione el tipo de aviso (
Tonos
,
Vibración
o
Recordatorio
) para un
Msj Txt
,
Msj PIX
o
Msj Correo de
Voz
entrante.
Volumen del Teclado
: use las teclas de volumen o tecla de
desplazamiento para configurar el volumen del teclado
desde
Apagado
hasta
Alto
.
Volumen de Audífono
: use las teclas de volumen o tecla de
desplazamiento para configurar el volumen del audífono
desde
Baja
hasta
Alto
.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
71
Alertas de Servicio
: para configurar cualquier opción de
alerta en
Prend.
o
Apagado
:
•
Cambio de Servicio
: el indicador mejorado de roaming
(ERI) le avisa del estado del servicio celular. El texto del
título ERI muestra “Red Verizon (Verizon Network),” “Red
Extendida (Extended Network)” o “Roaming”. Consulte
"Título", pág. 71. Esta es una función de red.
•
Pitido de Minuto
: para emitir un tono de aviso cada
minuto mientras está en una llamada
•
Conexión de Llamada
: para avisarle cuando una llamada
se conecta
Sndos Enc/Apag
: para activar o desactivar tonos cuando se
enciende o apaga su teléfono.
Sonidos de Alarma
: para configurar un tono para alarmas,
seleccione
Tonos
. Para que el teléfono vibre cuando se llegue
a la hora de alarma, seleccione
Vibración
>
Prend
.
■ Configuraciones de pantalla
Para modificar la vista de la pantalla del teléfono, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
.
Título
Para mostrar un título de texto en la pantalla de modo
standby, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Ajustes
Pantalla
>
Cintilla
y alguno de los siguientes títulos:
Personal
: ingrese su propio título de texto de hasta
16 caracteres.
Título ERI
: mostrar texto ERI debajo de su título personal,
avisándole del estado celular actual. Esta es una función
de red.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
72
Luz de fondo
Para ahorrar energía de su batería, puede configurar la luz de
fondo de su teléfono para que se ponga tenue cuando está
inactivo. Para configurar la duración de la luz de fondo,
seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
>
Luz de Fondo
y seleccione alguna de las siguientes opciones:
Pantalla
: para configurar el tiempo que la luz de fondo de la
pantalla principal está activa antes de que se ponga tenue.
Teclado
: para configurar cuanto tiempo el teclado se mantiene
encendido antes de que se ponga tenue.
Contraste
Para configurar el contraste de la pantalla de su teléfono,
seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
>
Contraste
. Seleccione uno de los cinco niveles de contraste.
Imagen de fondo
Para que su teléfono muestre una imagen de fondo, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
>
Papel Tapiz
.
Para configurar la imagen de fondo para la pantalla principal,
seleccione
Pantalla Principal
>
Mi FOTO
o
Mi VÍDEO
, una
imagen o video y
OK
. Seleccione
Ver
o
Repr
para una vista
previa de un archivo como imagen de fondo y
Álbum
para
regresar a la vista de miniatura. Para explorar para una nueva
imagen de fondo, seleccione
Obt Nvo
.
Para configurar la imagen de fondo para la mini pantalla,
seleccione
Pantalla Delantera
, una imagen y
OK
. Seleccione
Ver
para tener una vista previa de la imagen de fondo y
Álbum
para volver a la vista en miniatura. Para explorar para una
nueva imagen de fondo, seleccione
Obt Nvo
.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
73
Temas de pantalla
Para seleccionar el color de la pantalla de fondo, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
>
Mostrar Temas
>
Defecto
,
Negocio
,
Tropical
o
Azul
.
Letra para la marcación
Para configurar el tamaño de letra de los caracteres que
aparecen en la pantalla cuando se ingresa un número
telefónico, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajustes
Pantalla
>
Fuente Dial
>
Normal
o
Grande
.
Formato de reloj
Para configurar el formato de reloj en la pantalla principal
o pantalla mini de su teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y
Herrmtas
>
Ajustes Pantalla
>
Formato de Reloj
>
Reloj
Principal
o
Reloj Frontal
>
Digital
,
Analógico
,
Minimizar
(sólo mini pantalla) o
Apagado
.
■ Configuraciones de teléfono
El menú
Ajuste Teléfono
le permite designar configuraciones
de red específicas y modos de operación para su teléfono.
Modo desactivado
Para desactivar las frecuencias de radio, como en el modo de
avión, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Modelo de Aeroplano
>
Prend
.
Tecla de acceso directo
Puede asignar accesos directos a menús en la tecla de
desplazamiento a sus funciones favoritas o de uso más
frecuente. El acceso directo se activa cuando pulsa la tecla
de desplazamiento mientras se encuentra en el modo standby.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
74
Consulte "Tecla de desplazamiento", pág. 18 para los
accesos directos predeterminados.
1. Seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Ajustar Shortcut Key
.
2. Para modificar una tecla de acceso directo, seleccione
Teclado Izquierda
,
Teclado Arriba
,
Teclado Derecho
o
Teclado Abajo
>
OK
.
3. Para reprogramar los accesos directos de la tecla de
desplazamiento a las configuraciones predeterminadas,
seleccione
Reajuste
>
Sí
>
OK
.
4. Resalte la función que desea asignar como un acceso
directo y seleccione
OK
.
Idioma
Para configurar el idioma predeterminado del menú de su
teléfono y pantalla, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Idioma
>
Inglés
o
Español
.
Ubicación
Para compartir información de ubicación por la red,
seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas.
>
Ajuste Teléfono
>
Location
. Seleccione
Ubicación Encendida
para que la
información de ubicación esté continuamente disponible o
seleccion
Sólo E911
para que esta información esté
disponible sólo para servicios de emergencia.
Para llamadas a números de emergencia, es posible usar
información de ubicación por el operador de emergencia para
determinar la ubicación del teléfono. La funcionalidad y
exactitud de esta función depende en la red, sistemas de satélite
y la agencia receptora de la información. Es posible que esta
función no funcione en todas las áreas o en todo momento.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
75
Seguridad
Para asegurar el teléfono electrónicamente, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Seguridad
. Esta función
protege su teléfono de las llamadas salientes no autorizadas
o acceso ajeno a los datos guardados en su teléfono.
Ingrese su código de bloqueo (0000 o los últimos cuatro
dígitos de su número telefónico) y seleccione alguna de las
siguientes opciones:
Modo de bloqueo
: para evitar que otros usen su teléfono o
cambien las configuraciones de ubicación.
Para activar o desactivar el bloqueo del teléfono o cuando
el teléfono se enciende, seleccione
Dispositivo
>
Bloquear
,
Desbloquear
o
Al Encender
>
OK
. Cuando el bloqueo del
dispositivo está activado para el teléfono, debe ingresar su
código de bloqueo para usar el teléfono. Para cancelar
Modo de bloqueo
, seleccione
Desbloquear
e ingrese su
código de bloqueo.
Cuando el bloqueo del
Dispositivo
está activado, las únicas
llamadas salientes que se permiten son al número de
emergencia programado en su teléfono. El teléfono
permanecerá bloqueado aunque el teléfono se apague y
se vuelva a encender.
Editar Codigo
: para cambiar el código de bloqueo para el
teléfono. Ingrese el mismo código de cuatro códigos en las
áreas de entrada
Nuevo código de Bloqueo
y
Confirmar
Código de Bloqueo
y seleccione
OK
.
Seleccionar sistema
Para configurar su teléfono para hacer roaming o buscar otra
red cuando no está en su área doméstica, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Selección de Sistema
y
alguna de las siguientes opciones:
Automático B
o
Automático A:
para buscar servicio en otra red.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
76
La tarifa de roaming aplica estando fuera de la área doméstica.
Sólo casa
: para realizar y recibir llamadas sólo en su
área doméstica.
Módulos de asignación de números
Si su teléfono está registrado con dos números telefónicos
usando módulos de asignación de números (NAM) (por ejemplo,
trabajo y números personales), puede seleccionar el número
que usará como número de origen. Seleccione
Menú
>
Conf.y
Herrmtas
>
Ajuste Teléfono
>
Selec de NAM
. Para que su
teléfono alterne automáticamente el NAM correcto, seleccione
NAM Automático
>
Prend
. Para seleccionar manualmente el
número de origen, seleccione
Cambiar NAM
.
■ Configuraciones de llamadas
Para designar cómo su teléfono maneja las llamadas entrantes
y salientes, seleccione
Configuración de Llamadas
.
Opciones de respuesta
Para determinar cómo su teléfono podría contestar las llamadas,
seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Configuración de
Llamadas
>
Opc de Respta
y alguna de las siguientes opciones:
Tapa Abierta
: para contestar la llamada cuando se abre la tapa.
Cualquier Tecla
: para contestar la llamada al pulsar cualquier
tecla del teclado.
Sólo Enviar
: para contestar la llamada al pulsar sólo la
tecla Enviar.
Contestación Automática
: para contestar la llamada
automáticamente tras cinco segundos, usando el altavoz.
Si la tapa está cerrada, el modo
Contestación Automática
no
está activado, excepto cuando un auricular o equipo para
auto manos libres esté conectado al teléfono.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
77
Remarcación automática
Para configurar cuánto tiempo el teléfono espera para remarcar
automáticamente un número tras un intento que no se logró
seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Configuración de
Llamadas
>
Reintento Auto
>
Apagado
,
Cada 3 Segundos
,
Cada 5 Segundos
,
Cada 7 Segundos
o
Cada 10 Segundos
.
A veces hay un alto volumen de llamadas en la red celular,
lo cual resulta en una señal rápida de ocupado al marcar.
Con remarcación automática activada, su teléfono vuelve
a marcar el número (las veces fijadas por la red) y le avisa
cuando la red está disponible.
Modo TTY
Un teléfono que admite TTY/TDD (dispositivo teletipo/de
telecomunicación para personas con limitaciones auditivas)
puede traducir los caracteres escritos a voz. La voz también
se puede traducir en caracteres y aparecer en el TTY. Para
conectar un dispositivo TTY para comunicarse con personas
que también usan un dispositivo TTY, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Configuración de Llamadas
>
Modo TTY
y
alguna de las siguientes opciones:
TTY Lleno
: activar la funcionalidad completa de TTY.
TTY + Voz
: activar el TTY en el modo de transmisión a voz (VCO).
TTY + Escucha
: activar el TTY en el modo de transmisión
auditiva (HCO).
TTY apagado
: desactivar el modo TTY.
Marcación rápida
Para iniciar una llamada de marcación rápida mediante la
pulsación del dígito de marcación rápida, seleccione
Menú
>
Ajuste Teléfono
>
Configuración de Llamadas
>
Marcado de
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
78
Una Tecla
>
Prend.
o
Apagado
. Si está configurado en
Apagado
,
los números de marcación rápida designados en su lista de
contactos no funcionan. Consulte "Marcación rápida", pág. 62.
Voz confidencial
Para configurar la función de voz confidencial para llamadas
CDMA, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Configuración
de Llamadas
>
Privacidad de Voz
>
Prend
o
Apagao
. La función
de voz confidencial protege la privacidad de su conversación
telefónica actual de otras personas que realizan llamadas en
su misma red. CDMA ofrece confidencialidad de voz inherente
que protege la identidad de los usuarios y dificulta interceptar
llamadas. Esta es una función de red.
Servicios de voz
Antes de usar servicios de voz, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Las etiquetas de voz son independientes del idioma.
Dependen de la voz del hablante.
•
Debe pronunciar el nombre exactamente como lo
pronunció cuando lo grabó.
•
Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo.
Grábelas y use las etiquetas de voz en un entorno
sin ruidos.
•
Las indicaciones para grabar etiquetas de voz se desactivan
cuando su teléfono está en el modo
Sonidos Desact
.
•
No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice
nombres largos y evite utilizar nombres parecidos
para números diferentes.
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil
en un entorno ruidoso o durante una situación de
emergencia, por lo que no debe confiar únicamente
en la marcación por voz en todos los casos.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
79
Para acceder a los servicios de voz disponibles con su
teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Configuración de Llamadas
>
Servicios de Voz
y alguna
de las opciones disponibles.
Marcación por voz
Para llamar a una persona en su lista de contactos al pronunciar
su nombre en el teléfono, seleccione
Marcaci de Voz
. Para crear
una marcación por voz, seleccione
Nuevo
y resalte o busque
el contacto. Seleccione el número del contacto al cuál llamará
por marcación por voz y seleccione
OK
. Para grabar una
marcación por voz para el contacto, seleccione
OK
y siga las
indicaciones del teléfono "Nombre por favor" ("Name please")
y "Otra vez" ("Again"). Escuchará "Agregado" ( "Added") y el
contacto se agrega a la lista de marcación por voz.
En la lista de marcación por voz, resalte una entrada de
marcación por voz y seleccione
REPR
para escuchar la
grabación de marcación por voz o seleccione alguna de
las opciones disponibles.
La función de marcación por voz también está disponible
en la pantalla
EDIT CONTACT
en el menú
Contacts
cuando
resalta un número para el contacto y seleccione
Opciones
>
Establecer Marcado de Voz
. Consulte "Ver o editar la lista de
contactos", pág. 59.
Configuración de voz
Para activar la función de marcación por voz y configurar el
modo de activación de marcación por voz, seleccione
Ajustes
Voz
. Para activar la marcación por voz y configurar el modo,
use la tecla de desplazamiento para cambiar el modo
Definir
Activo
de
Apagado
en
Tecla Despej
(se le solicita una marcación
por voz cuando mantiene pulsada la tecla del altavoz) o
Flip
Activo
(se le solicita una marcación por voz cuando abre la
tapa del teléfono).
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
80
Para activar el modo manos libres, use la tecla de
desplazamiento para cambiar el
Modo HFK
de
Apagado
en
Prend
.
Entrenar palabras
Para usar su voz para activar los servicios de voz para reconocer
como pronuncia los controles de palabras, seleccione
Entrenar Palabras
. Resalte
"Sí"
,
"No"
o
"Despertad"
y siga
las indicaciones. Escuchará "Entrenamiento completo"
("Training succesfull") cuando finalice. Resalte una palabra y
seleccione
Deshacer
>
Sí
para deshacer el entrenamiento de
palabra o
Desh Entren Todo
para deshacer todo el control de
entrenamiento de palabra.
Tonos DTMF
Los tonos DTMF o tonos al tacto son tonos que suenan cuando
pulsa las teclas en el teclado de su teléfono. Puede usar los
tonos al tacto para muchos servicios telefónicos automatizados,
como banca electrónica y servicios de líneas aéreas o para
ingresar su número del buzón de voz y contraseña.
Para configurar la duración del tono de las teclas, seleccione
Menú
>
Conf.y Herrmtas
>
Configuración de Llamadas
>
Tonos de DTMF
. Seleccione
Normal
para enviar un tono por
un período fijo sin importar por cuánto tiempo pulsa la tecla
o
Largo
para enviar un tono continuo por el tiempo que
mantenga pulsada la tecla.
■ Bluetooth
La conectividad de la tecnología Bluetooth permite las
conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos y
puede ser usada para enviar y recibir imágenes, textos, archivos
de galería, grabaciones de voz, videoclips, notas y más.
También se puede usar para conectarse inalámbricamente a
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
81
los productos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth,
tales como computadoras. Puede sincronizar su teléfono y su
PC usando la conectividad Bluetooth.
Puesto que los dispositivos con conectividad Bluetooth se
comunican utilizando ondas de radio, no es necesario alinear
su teléfono con el otro dispositivo. Los dos dispositivos sólo
necesitan estar a una distancia de diez metros (treinta pies).
La conexión puede estar sujeta a interferencias de obstrucciones
como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 1.1,
que admite los siguientes perfiles: HSP V1.1 (perfil auricular),
HFP V1.0 (perfil de equipo para auto manos libres) y DUN
V1.1 (acceso telefónico a redes).
Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que
admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios
aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los
fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con
este teléfono.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología
Bluetooth en algunas localidades. Consulte con las autoridades
locales o Verizon. Si desea obtener más información sobre
esta función, visite la página Web de la organización de
tecnología Bluetooth: https://www.bluetooth.org/.
Para acceder al menú Bluetooth menu, seleccione
Menú
>
Conf.
y Herrmtas
>
Bluetooth
y alguna de las siguientes opciones:
Agreg. Nuv. Disposit.
: para configurar un vínculo entre su
teléfono y otro dispositivo con la tecnología Bluetooth.
Con Bluetooth activado, configure el dispositivo al que se
conectará en un modo que pueda localizarlo y seleccione
OK
.
Apagado
o
Prend.
: para activar o desactivar la conectividad
Bluetoot. Una conexión activa de tecnología Bluetooth se
indica por
en la parte superior de la pantalla.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
82
Ajsute
: puede definir cómo su teléfono aparece en los otros
dispositivos con conectividad Bluetooth. Para cambiar el
nombre de su teléfono que otros usuarios ven, seleccione
Mi Nomb. Tel
, ingrese el nuevo nombre y seleccione
OK
.
Para mostrar su teléfono a otros dispositivos por un minuto
o para ocultar su teléfono de otros usuarios, seleccione
Modo Descubrimiento
>
Prend.
o
Apagado
.
Importante: Las funciones que utilizan la tecnología
Bluetooth o permitir la activación de estas funciones
en segundo plano mientras se utilizan otras funciones,
aumentan la demanda de alimentación de la batería
y reducen la vida útil de la batería.
Vinculación de Bluetooth del teléfono a la PC
La vinculación Bluetooth entre su teléfono y PC u ordenador
portátil inicia desde su teléfono o desde su PC o desde su
ordenador portátil. Para conectarse desde su teléfono, haga
lo siguiente:
1. Para activar Bluetooth en su teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Bluetooth
. Para seleccionar
Prend.
,
pulse la tecla suave izquierda.
El icono de Bluetooth
aparece en la esquina superior
derecha de la pantalla principal debajo del icono de la
batería cuando Bluetooth se activa.
2. Para vincular su teléfono a su PC u ordenador portátil,
seleccione
Agreg. Nuv. Disposit.
Coloque la PC a la cual se
está conectando en modo descubrimiento y seleccione
OK
. El teléfono busca dispositivos Bluetooth a su alcance
y éstos aparecen en una lista.
3. Desplácese al nombre de su PC u ordenador portátil en la
lista y seleccione
OK
. Ingrese su contraseña en su teléfono,
luego vuelva a ingresar la misma contraseña en su PC u
ordenador portátil.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
83
4. Seleccione
Preguntar siempre
o
Conectar siempre
en su
teléfono y seleccione
OK
. El mensaje
Port enabled
aparece en el teléfono confirmando la vinculación.
Vinculación Bluetooth de la PC al teléfono
Para iniciar una conexión Bluetooth desde su PC u ordenador
portátil a su teléfono, haga lo siguiente:
1. Para activar Bluetooth en su teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Bluetooth
. Para seleccionar
Prend.
,
pulse la tecla suave izquierda.
El icono de Bluetooth
aparece en la esquina superior
derecha de la pantalla principal debajo del icono de la
batería cuando Bluetooth se activa.
2. En el menú de Bluetooth, seleccione
Settings
(Configuraciones.) con la tecla suave derecha.
3. Desplácese a
Modo Descubrimiento
y seleccione
OK
.
4. Desplácese a
Prend.
y seleccione
OK
. Su teléfono está en
modo descubrimiento por otros dispositivos Bluetooth
por un minuto.
5. Pulse la tecla Finalizar una vez o la tecla Borrar dos
veces para regresar al modo standby.
Nota: El teléfono debe estar en el modo standby
para vincularlo con otro dispositivo.
6. Desde su PC, busque dispositivos Bluetooth. Una lista de
dispositivos muestra el Nokia 6315i o el nombre que
seleccionó en su teléfono.
7. Seleccione su teléfono de la lista de los dispositivos
encontrados e ingrese la contraseña.
8. Su teléfono muestra un mensaje indicándole que vincule
con su PC o su ordenador portátil. Seleccione
OK
e
ingrese la misma contraseña que ingreso en su PC.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
84
9. Seleccione
Preguntar siempre
o
Conectar siempre
en
su teléfono y seleccione
OK
. El mensaje
Port enabled
(Puerto activado) aparece en el teléfono confirmando
la vinculación. Todos los servicios como acceso telefónico
a redes (DUN) están disponibles en el teléfono.
10. Los servicios disponibles también están en una lista en
su PC u ordenador portátil. Seleccione los servicios que
desea usar con su teléfono.
Cancelar una vinculación de una
conexión Bluetooth
Para lograr la cancelación de la vinculación de una conexión
Bluetooth, debe cancelar la vinculación del teléfono y la PC
u ordenador portátil. Para cancelar la vinculación de la
conexión, haga lo siguiente
1. Para cancelar la vinculación de la conexión del teléfono,
desplácese al nombre de la PC y seleccione
OK
. El mensaje
Port enabled
(Puerto activado) aparece en el teléfono
confirmando la cancelación de la vinculación.
2. Siga las instrucciones de Bluetooth en su PC u ordenador
portátil o las instrucciones del dongle para Bluetooth
para cancelar la vinculación de la PC u ordenador portátil
del teléfono. Un dongle es un pequeño dispositivo USB
que está incorporado a una PC u ordenador portátil que
no cuenta con una conexión integrada de Bluetooth. Los
productos PC, ordenador portátil y dongle cuentan con
soporte de sitios Web para conectividad Bluetooth.
■ Memoria
Para verificar la memoria usada de la tarjeta y del teléfono que
está usando para almacenar archivos, seleccione
Menú
>
Conf.
y Herrmtas
>
Memoria
y alguna de las siguientes opciones:
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
85
Guardar Opciones
: para configurar la ubicación de sus
archivos guardados. Seleccione
FOTO
,
VÍDEO
o
Sonidos
>
Mem. Tel.
o
Tarj. Mem
.
Mem. Tel.
: para ver la memoria en uso del teléfono.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
•
Uso de Memoria
: para mostrar la memoria usada y
disponible (MB).
•
Mi Imagenes
: para mostrar el tamaño (KB) de archivos
PIX guardados en
Mi Imagenes
en el teléfono o para
eliminar o mover archivos PIX a una tarjeta de memoria.
Para eliminar archivos, seleccione
Opciones
>
Borrar
, los
archivos que desea eliminar y
MARC
o
Todo
. Seleccione
Listo
>
Sí
>
OK
. Para mover archivos a la tarjeta de memoria,
seleccione
Opciones
>
Mover
, los archivos que desea
transferir y
MARC
o
Todo
. Seleccione
Listo
>
Sí
>
OK
.
•
Mi VÍDEO
: para mostrar el tamaño (KB) de archivos FLIX
guardados en
Mi VÍDEO
en el teléfono o para eliminar o
mover archivos FLIX a una tarjeta de memoria.
•
Mi Música
: para mostrar el tamaño (KB) de los archivos
de música guardados en
Tunes & Tones
en el teléfono o
para eliminar o mover archivos de música a una tarjeta
de memoria.
•
Mi Sonidos
: para mostrar el tamaño (KB) de archivos
de sonido guardados en
Mi Sonidos
en el teléfono o
para eliminar o mover archivos de sonido a una tarjeta
de memoria.
Tarj. Mem.
:para ver el uso de la tarjeta de memoria.
Seleccione alguna de las opciones disponibles.
Consulte "Información y ayuda", pág. 37.
C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s
86
■ Información del teléfono
Para ver información sobre su teléfono, seleccione
Menú
>
Conf. y Herrmtas
>
Info.de Teléfono
para mostrar la
siguiente información:
Mi Número
: el número telefónico activo.
Versión SWVÍDEO
:la versión actual de software para
su teléfono.
Glosario de Iconos:
la biblioteca de iconos de la pantalla que
aparecen mientras está en una llamada o al usar funciones.
A c c e s o r i o s
87